An Ban Thủ Ý Kinh

PHẬT THUYẾT ĐẠI AN BAN THỦ Ý KINH

1- LỜI THƯA

1.1 Phụ bản: Phương pháp dịch thuật

2- PHẦN DIỄN NGHĨA

2.1 GIỚI THIỆU

2.1.1 Giới thiệu phương pháp, mục đích thuyết giáo của chư Phật

2.1.2 Phương pháp hành quán và tiến trình cấp độ tu chứng

2.2 DIỄN NGHĨA - QUYỂN THƯỢNG

2.2.1 Dẫn nhập, xuất xứ

2.2.2 Hệ I. Tổng quan về nhập môn thân khẩu ý tương ứng của hành giả qua sáu tiến trình

2.2.3 Hệ II. Tiếp tục năm tiến trình hành quán

2.2.4 Hệ III. Hiệt quang & hành quán

2.2.4.1 Phần hiệt quang

2.2.4.2 Cái lạc có đa chiều tác dụng, cần giác tỉnh

2.2.4.3 Các tiến độ vi mật hành quán

2.2.4.4 Các thềm bậc - khí tức hành quán ứng với đạo

2.2.5 Hệ IV. Nói về oai nghi, nội ngoại tập tánh, kỹ thuật điều khí

2.2.5.1 - Oai nghi, tâm lý tự nhủ, tánh khí

2.2.5.2 - Thức tỉnh nội ngoại nhân duyên trong lúc điều ý khí

2.2.5.3 - Kỹ thuật tuyệt tác điều khí giữ ý

2.2.5.4 - Cốt tủy là “một bậc thầy chỉ đạo và hướng dẫn cho mọi hành trình”

2.2.5.5 - Thấy hiểu về tác năng lý nghĩa của xuất nhập tức

2.2.5.6 - Ước lệ đặc trưng tiến độ hành quán phát triển theo kết chủng đến đạt quả của hành giả tân học

2.2.5.6.1 - Về lý: Khí tức ngầm dung chứa đủ các yếu tố

2.2.5.6.2 - Mười sáu pháp ứng hành thắng khí thắng giải bệnh hoạn thân tâm

2.2.5.6.3 - Sự khéo léo tinh tế điều tức để nhận thức nhịp sống con người là nhịp sống vũ trụ trên nguyên thể bất nhị hằng động song hành hằng tĩnh

2.2.5.6.4 - Thế nào là ứng hành khí ý theo đệ nhị thiền?

2.2.5.7 - Nhận thức thành bại của hành quán được thông qua căn trần, tập tánh, định vọng trên tiến trình hạ thủ công phu

2.2.5.7.1 - Có hai nguyên nhân ý tẩu - định, vọng giao chiếu

2.2.5.7.2 - Tập tánh của chúng sanh

2.2.5.7.3 - Ứng dụng sắc pháp vô vi, tâm pháp vô vi

2.2.5.8 - Phần vấn đáp (của chính văn kinh)

2.2.5.8.1 - Phần vấn đáp thứ nhất

2.2.5.8.2 - Phần vấn đáp thứ hai: cách đếm, tọa quán, hơi thở

2.2.5.8.3 - Phần vấn đáp thứ ba

2.2.5.9 - Phép ứng căn trần, ứng cảm theo khí tức hành quán, thuận nghịch, đơn phức, tương ưng làm tăng trưởng định lực để hóa giải ba tập tánh của tâm ý thức phàm căn

2.2.5.9.1 - Nhận thức và ứng hành cái phi pháp hay chẳng phải phi pháp, trên cái lý nghĩa tương ưng bất tương ưng

2.2.5.9.2 - Đánh giá tầng số và đỉnh đích của sáu thì khí tức

2.2.5.10 - Sáu thì khí tức theo tâm hạnh tịnh khiết ròng của Phật

2.2.5.10.1 - Đức Phật

2.2.5.10.2 - Vấn đáp: nói về phương pháp chỉ thứ ba

2.2.5.10.3 - Lý, sự và kỹ thuật hành quán khí tức

2.2.5.10.4 - Nói về phương pháp "quán" của "thì quán thứ tư"

2.2.5.10.5 - Lý nghĩa của giải pháp hoàn tịnh và công năng - 19 pháp đối ứng

2.2.5.10.6 - Bên trong hằng nhớ đạo để dứt ác

2.2.5.10.7 - Tổng quan về pháp "quán chỉ"

2.3 DIỄN NGHĨA - QUYỂN HẠ

2.3.1 Tiến trình kỷ thuật giác và tri với xuất nhập khí tức, thô tế, trì tật (mau chậm)

2.3.2 Trước nhất định lượng lý nghĩa của tri và giác

2.3.3 Về phần ước lệ ngũ hành, ngũ ấm đơn quán, phức quán chuyển hành, ứng trụ

2.3.4 Phần vấn đáp - Pháp quán phản văn

2.3.5 Phép quán-sắc quang

2.3.6 Phép quán giải ý

2.3.7 Sự biến cố đắc thất

2.4 PHỤ BẢN: GIẢI PHÁP ĐẮC ĐỊNH VÀ ỨNG DỤNG ĐỊNH LỰC

2.4.1 Được minh sát bằng hữu vi trí (ngũ câu ý thức).

2.4.2 Được minh sát bằng tư duy vô vi trí

2.4.3 Huấn giáo, dìu dắt, cân nhắc và tỉnh thức

2.4.4 Đức Thế Tôn đã dùng sức vô lậu trí

2.4.5 Năm tín đức và các vấn đề khác

2.4.6 Thẩm định tại sao đắc định - chẳng đắc định và giải pháp

2.4.7 Thực hành hơi thở với 12 phẩm đạo đế

2.4.7.1 - Gồm đủ bảy đạo hàm pháp số, biểu đồ 37 phẩm đạo

2.4.7.2 - Hướng hành nhập chứng - sau khi đạt tiến độ 1

2.4.7.3 - Tiến trình khơi nguồn tứ đế

2.4.8 Đức Thế Tôn tiếp tục huấn giảng về Tứ ý chỉ gồm các vi mật quán

3- PHẦN HÁN VĂN - PHẦN PHIÊN ÂM

3.1 Hán văn & phiên âm - Quyển Thượng

3.2 Hán văn & phiên âm - Quyển Hạ

4- PHẦN DỊCH NGHĨA

4.1 Lời tựa

4.2 PHẦN DỊCH NGHĨA QUYỂN THƯỢNG

4.2.1 Hệ I: Tổng quan về nhập môn, thân khẩu ý tương ưng của hành giả, qua sáu tiến trình

4.2.2 Hệ II. Tiếp tục năm tiến trình hành quán

4.2.3 Hệ III. Phần hiệt quang

4.2.4 Hệ IV. Nói về oai nghi, tự nhũ lòng mình, thức tỉnh nhân duyên

4.3 PHẦN DỊCH NGHĨA QUYỂN HẠ

4.4 Việt dịch - Hết quyển hạ



A+   A-
An Ban Thủ Ý Kinh